2020年4月26日 星期日

寧靜的自得



故事的名字是沒有經過同意的擅自借了波赫士收錄於《面前的月亮》的詩<寧靜的自得>(Jactancia de quietud)。

裏頭有段是:

我的名字微不足道
我款款前行,有如來自遠方而不存到達希望的人
(Mi nombre es alguien y cualquiera.
Paso con lentitud, como quien viene de tan lejos que no espera llegar. )

姑且不談波赫士的原詩想要談什麼,構思著相關的故事,剛好看見了這一首詩,心裡有種:「就是這樣。」的感覺,就隨興的讓「寧靜的自得」成為了故事的名字。


不一定會有寫完的一天的故事。

章節
01
02

沒有留言:

張貼留言

遠處的黑色有一盞燈。 耳機裡頭的音樂在急行至高潮後迎來了了掌聲。 平時漆黑著的屋子此刻燈火通明,巨物在其中沉睡著,但意識清醒。 它癱瘓著的身軀裡沒有自以為是的寄生蟲,它的同類活著,但全身都已千瘡百孔地盤踞了各型各貌的遺聲。 黑色的懼怕光亮的,光亮的驚慌黑色的。 我學會你的眼睛、鼻...